Jak používat "nemám tušení" ve větách:

Nemám tušení, o čem to mluvíte.
Изобщо не разбирам за какво говорите.
Jack je paleoklimatolog a já vůbec nemám tušení, co dělá.
Джак е палеоклиматолог и нямам представа какво е намислил.
Nemám tušení, proč chodíte do kostela.
Нямам никаква представа защо идваш на църква.
Adame, nemám tušení, o čem to mluvíš.
Адам, нямам си и идея за какво ми говориш.
Víte, já jsem zubař, takže nemám tušení, co jste právě řekl.
Всъщност съм зъболекар и нямам понятие какво казахте.
Opravdu nemůžu přiznat něco, když nemám tušení o tom, co to je, co přiznávám.
Не мога да призная нещо, когато дори си нямам понятие какво е това, което трябва да призная.
Same, upřímně, nemám tušení, proč ti to Uriel říkal, jasný?
Сам, казвам ти истината. Не знам защо Уриел ти е казал това.
Nemám tušení, o čem to tu mluvíš.
Нямам никаква представа за какво говориш.
Nemám tušení, jak se to stalo.
Нямам идея защо това е навън.
Nemám tušení o čem to mluvíš.
Не знам за какво става дума.
Nemám tušení, o čem to mluvíš.
Понятие си нямам за кого ми говориш.
Já nevím, možná, nemám tušení, co to říkáš.
Не, нямам представа какво ми каза.
Vážně nemám tušení je o čem mluví.
Наистина, и идея си нямах за какво говори.
Jesse, nemám tušení o koho tam šlo.
Изобщо нямам представа кои са тези хора.
Nikdy nás nevyslýchali společně, takže nemám tušení.
Не сме били разпитвани заедно, така че не знам.
A teď je pryč a já nemám tušení, kde.
И сега изчезна и нямам представа къде е.
Nemám tušení, co to všechno umí.
Не знам кое копче за какво служи!
A nemám tušení, kdo je vymalovanej tady na zdi.
Хм... и няма следа кой е нарисуван по стените.
Nemám tušení, kde jsou, nebo jestli dorazili.
Не знам къде са, дали са пристигнали.
Nemám tušení, co to má sakra být, ale je to divný, rozumíte?
Не знам какво целите, но изглежда съмнително.
Nemám tušení, jak to mohlo dojít tak daleko.
Не знам как се стигна толкова далече.
Je to moc hezké, ale nemám tušení, co to je.
Чудесно е, но не знам какво е.
Po pravdě řečeno nemám tušení, co bys sakra udělal.
Честно казано, нямам представа какво би направил.
Nemám tušení, jak pro tebe může být zabíjení lidí tak snadné.
Не разбирам как може да убиваш така лесно.
Nemám tušení, jak mám utěšit svou vlastní dceru.
Нямам идея как да утеша дъщеря си.
Nemám tušení proč nás sledovali do Afriky.
Не знам защо са ни последвали чак в Африка.
Ujišťuji vás, že nemám tušení, o čem mluvíte.
Уверявам ви, не знам за какво говорите.
Nemám tušení, o čem mluvíš, Howarde.
Нямам представа за какво ми говориш, Хауърд.
Pořád nemám tušení, proč jsem zpátky.
Все още не знам защо се върнах.
Vychloubal se, jak je prostorný, ale nemám tušení, kde to je.
Хвалеше се колко голямо било, но не знам къде. -Аз знам.
Všechny, což zahrnuje i Petera Quinna, který je teď někde venku a já nemám tušení kde.
Всички нас, включително Питър Куин, който е навън по улиците сега и не знам къде е.
Nemám tušení, co jí trvalo tak dlouho.
Не знам защо те отне толкова много време.
Nemám tušení, kolik poboček Hubertova Národní má?
Нямам представа, на колко места има Хюбъртс Нешънъл?
Nejmenuji se Michael a nemám tušení, kdo jste.
Виж, не се казвам Майкъл. не знам кой сте.
Nemám tušení, jak to funguje, ale zaplatil jsem za to spoustu peněz.
Нямам представа как работи, но платих много пари за него.
Já vlastně nemám tušení, co můj robot bude dneska dělat.
Всъщност нямам идея какво ще направи робота ми днес.
První byl Ludvig Vitgenštajn, který řekl: "Nemám tušení, proč tu jsme.
Първият е Лудвиг Витгенщайн, който е казал: "Не знам защо сме тук.
Proč jsou tu ostatní, to nemám tušení."
А другите за какво са тук - нямам представа."
Takže kdyžž jsem se vrátil, nechal jsem školy, vyvěsil jsem ceduli Filmař a nikomu jsem neprozradil, že nemám tušení, do čeho jdu.
Така че буквално се върнах от тази работа, напуснах училище, захванах се с филмова практика и просто никога не съм казвал на никого, че не знам какво правя.
2.0866148471832s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?